Inhalt » Archiv » Ausgabe 04/2007 » Die nicht denotativen Bedeutungskomponenten der Phraseologismen: Ihre phraseografische Behandlung im Rahmen der strukturellen Semantik

Die nicht denotativen Bedeutungskomponenten der Phraseologismen: Ihre phraseografische Behandlung im Rahmen der strukturellen Semantik

Gegenstand dieses Beitrags sind die als nicht denotativ aufzufassenden Bedeutungskomponenten der Phraseologismen (PH), die einen wesentlichen Anteil der idiomatischen Bedeutung ausmachen. Dabei wird das Augenmerk auf die Seme konnotativen, stilistischen und pragmatischen Charakters gerichtet, die besonders im Anhängerkreis der strukturellen Semantik unter der Rubrik der „latenten Seme“ Aufmerksamkeit erweckten. In diesem Zusammenhang wird die semantische Umkehrprobe als eine der representativsten Untersuchungsmethoden zur Beschreibung und lexikografischen Darstellung der nicht denotativen Bedeutungskomponenten der PH unter die Lupe genommen. Anhand von (1) Definitionsvergleichen zwischen den beiden bis jetzt erschienenen Auflagen von Duden Redewendungen (1992; 2002), und (2) von einigen experimentellen Bedeutungsdarstellungen von PH in Beiträgen der 80er und 90er Jahre versucht dieser Aufsatz, einen retrospektiven Überblick über die Forschung der zwei letzten Jahrzehnte des 20. Jhs. zur Darstellung der phraseologischen Bedeutung anzubieten.

The subject of this paper is the analysis of non-denotative elements in the meaning of idioms, which form a fundamental part of idiomatic meaning. In particular we will examine the stylistic and pragmatic connotative components of phraseological meaning which, under the name “latent components”, have been studied by linguists working in the structural semantics framework. In this context we will take special note of the semantic reversibility test as one of the most representative research methods for the lexicographical description and representation of the non-denotative semantic components of idioms. Using (1) a comparison of definitions in the two editions of Duden Redewendungen (1992; 2002), and (2) experimental descriptions of the meaning of idioms in articles from the 1980s and the 90s, this study will try to offer a panoramic retrospective on research in the last two decades of the twentieth century on the description of phraseological meaning.

Seiten 315 - 333

Zitierfähig mit Smartlink: http://www.DSdigital.de/DS.04.2007.315

Ihr Zugang zur "Deutsche Sprache"

  • Sie sind bereits Kunde des eJournal "Deutsche Sprache" dann melden Sie sich bitte im Kundenlogin an.
  • Möchten auch Sie Kunde des eJournal "Deutsche Sprache" werden, dann bestellen Sie Ihren Zugang noch heute.

Dieses Dokument kaufen

  • schnell informieren: downloaden und lesen
  • auf Wissen vertrauen: geprüfte Fachinformation als PDF
  • bequem zahlen: Zahlung gegen Rechnung, durch Bankeinzug oder per Kreditkarte
€ 19,95 *) PDF | 19 Seiten

*) Inkl. gesetzlicher MwSt. von 19%
Newsletter

Stets auf dem Laufenden – mit dem kostenlosen Newsletter!

Ihre E-Mail-Adresse:
Archiv